....Are You Pregnant? The Must Read Guide To Staying Fit During Pregnancy..Êtes-vous enceinte? Le guide de lecture obligatoire pour rester en forme pendant la grossesse....

....There are plenty of myths and misconceptions surrounding physical exercise and pregnancy. Women often feel hesitant and unsure about beginning or continuing a training program once they get pregnant and don’t want to put themselves or their baby at risk. The reality is that exercise is beneficial for mothers and their babies and provides a large number of benefits with very little risk. ..Il y a beaucoup de mythes et d'idées fausses entourant l'exercice physique et la grossesse. Les femmes se sentent souvent hésitantes et incertaines sur le début ou la poursuite d'un programme de formation une fois qu'ils deviennent enceintes et ne veulent pas mettre eux-mêmes ou leur bébé à risque. La réalité est que l'exercice est bénéfique pour les mères et leurs bébés et fournit un grand nombre d'avantages avec très peu de risque. ....

....Whether you are a woman who is already pregnant, planning on it, or you have just recently given birth, there are many positive aspects of staying active. Many reasons why pregnant women consult a fitness professional include: weight management, maintaining fitness level, preparing for child birth, managing stress, getting fit to keep up with the physical demands of caring for a new baby, and post-natal recovery. Please remember this article is just advice from the perspective of a certified fitness professional and does not substitute medical advice from your doctor. ..Si vous êtes une femme qui est déjà enceinte, la planification sur elle, ou vous venez d'accoucher récemment, il ya de nombreux aspects positifs de rester actif. Parmi les nombreuses raisons pour lesquelles les femmes enceintes consultent un professionnel de la condition physique, on peut citer: la gestion du poids, le maintien du niveau de condition physique, la préparation à la naissance, la gestion du stress, la prise en charge des besoins physiques d'un nouveau bébé et la récupération postnatale. S'il vous plaît rappelez-vous cet article est juste des conseils du point de vue d'un professionnel de la santé certifié et ne substitue pas les conseils médicaux de votre médecin. ....

....Always consult your obstetrician to give you the go-ahead to exercise and be aware of the contraindications. ..Toujours consulter votre obstétricien pour vous donner le feu vert à l'exercice et être au courant des contre-indications. ....

....If you were not previously active before getting pregnant, it is ok to start slowly and progress accordingly without overdoing it. If, on the other hand, you have been very active leading up to your pregnancy and want to continue, you should! However you may want to just take notes and make a few small modifications in your program. ..Si vous n'étiez pas auparavant active avant de tomber enceinte, il est normal de commencer lentement et de progresser en conséquence sans trop en faire. Si, d'autre part, vous avez été très actif menant à votre grossesse et souhaitez continuer, vous devriez! Toutefois, vous pouvez simplement prendre des notes et faire quelques petites modifications dans votre programme. ....


....Debunking Common Myths About Exercise During Pregnancy
Previously, it was thought that women must be extremely cautious and should avoid any activity during pregnancy, since studies in the 1980’s showed that there could be possible risks to fetal development. ..Démystifier les mythes communs à propos de l'exercice pendant la grossesse Auparavant, on pensait que les femmes doivent être extrêmement prudentes et éviter toute activité pendant la grossesse, étant donné que des études menées dans les années 1980 ont montré qu'il pouvait y avoir des risques pour le développement du fœtus. ....

....However, more recent research has shown that there is no real evidence to support these claims; therefore women should not worry about early pregnancy loss, late pregnancy complications, abnormal fetal growth or other negative outcomes as a result of exercise. If you are considered healthy and are not experiencing any complications, then cardio and strength training are actually recommended as part of a healthy lifestyle during pregnancy. ..Cependant, des recherches plus récentes ont montré qu'il n'existe aucune preuve réelle à l'appui de ces allégations; Les femmes ne devraient donc pas s'inquiéter de la perte précoce de la grossesse, des complications tardives de la grossesse, de la croissance fœtale anormale ou d'autres résultats négatifs résultant de l'exercice. Si vous êtes considéré comme en bonne santé et ne connaissent pas de complications, puis de cardio et de musculation sont effectivement recommandés dans le cadre d'un mode de vie sain pendant la grossesse. ....

....The risks of not staying fit during pregnancy include: reduced muscular and cardiovascular fitness, excessive maternal weight gain, higher risk of gestational diabetes or pregnancy-induced hypertension, pain and stiffness in muscles and joints, development of varicose veins, higher incidence of low back pain, and poor psychological adjustment to physical changes during pregnancy. ..Les risques de ne pas rester en forme pendant la grossesse comprennent: réduction de la capacité musculaire et cardiovasculaire, gain de poids maternel excessif, risque accru de diabète gestationnel ou d'hypertension induite par la grossesse, douleur et raideur dans les muscles et les articulations, développement de varices, La douleur et un mauvais ajustement psychologique aux changements physiques pendant la grossesse. ....

 

....That means that staying fit while pregnant can give you an awesome confidence boost that will help you feel strong and capable even though your body is going through some major changes. ..Cela signifie que rester en forme pendant la grossesse peut vous donner une impulsion de confiance impressionnante qui vous aidera à se sentir fort et capable, même si votre corps passe par quelques changements majeurs. ....



....What To Expect During Pregnancy And How To Approach Your Fitness Program ..Qu'est-ce à attendre pendant la grossesse et comment aborder votre programme de conditionnement physique....
....The physical changes that women experience during pregnancy put an increased demand on her body. In the first trimester, fatigue, nausea and vomiting can cause a lot of distress and may deter women from being physically active. ..Les changements physiques que les femmes éprouvent pendant la grossesse mettre une demande accrue sur son corps. Au premier trimestre, la fatigue, les nausées et les vomissements peuvent causer beaucoup de détresse et dissuader les femmes d'être physiquement actives. ....

....It is always important to listen to your body – if you simply don’t have the energy and experience morning sickness it is ok to give yourself a break and delay exercise until you’re feeling better. Some women are not as affected by this and can continue their activities. ..Il est toujours important d'écouter votre corps - si vous n'avez tout simplement pas l'énergie et l'expérience des nausées matinales il est ok pour vous donner une pause et de retarder l'exercice jusqu'à ce que vous vous sentez mieux. Certaines femmes ne sont pas aussi touchées par cela et peuvent continuer leurs activités. ....

....Throughout the pregnancy your body requires more energy and oxygen to help your developing baby. Your metabolism will be increased, and after the 13th week about 300 extra calories per day are necessary to meet the demands. ..Tout au long de la grossesse votre corps a besoin de plus d'énergie et d'oxygène pour aider votre bébé en développement. Votre métabolisme sera augmenté, et après la 13ème semaine environ 300 calories supplémentaires par jour sont nécessaires pour répondre aux exigences. ....

....To prepare for childbirth your body produces a hormone called relaxin, which can increase flexibility in the ligaments and joints of the body and may increase risk of injury. Therefore it is important to seek the advice of a qualified fitness professional when training during pregnancy in order to ensure your safety. and that you are performing exercise with proper form and range of motion without overdoing it. ..Pour se préparer à l'accouchement, votre corps produit une hormone appelée relaxine, qui peut augmenter la flexibilité des ligaments et des articulations du corps et peut augmenter le risque de blessure. Par conséquent, il est important de demander l'avis d'un professionnel de conditionnement physique qualifié lors de la formation pendant la grossesse afin d'assurer votre sécurité. Et que vous effectuez l'exercice avec la forme appropriée et la gamme de mouvement sans trop le faire. ....

....Women who are pregnant need to pay attention to their body temperature, since it is much more difficult to regulate. It is extremely important to stay hydrated and wear proper, breathable clothing. ..Les femmes qui sont enceintes ont besoin de prêter attention à leur température corporelle, car il est beaucoup plus difficile à réguler. Il est extrêmement important de rester hydraté et de porter des vêtements appropriés et respirants. ....


....Benefits Of Exercise During Pregnancy..Avantages de l'exercice pendant la grossesse....

....Mother and baby both benefit greatly from physical activity, which helps to alleviate discomfort, avoid complications during labor and birth, and speed post-natal recovery. It is now well known that exercise is generally associated with mood regulation and helps in preventing depression; therefore, new mothers can avoid the baby blues and also increase their positive self-image. ..La mère et le bébé bénéficient tous deux de l'activité physique, ce qui contribue à soulager l'inconfort, à éviter les complications pendant le travail et la naissance et à accélérer la guérison post-natale. Il est maintenant bien connu que l'exercice est généralement associé à la régulation de l'humeur et aide à prévenir la dépression; Par conséquent, les nouvelles mères peuvent éviter le blues bébé et aussi augmenter leur image positive de soi. ....

....Other benefits include:..Autres avantages:....
- ....Increased heart and lung health, strength and flexibility..Augmentation de la santé cardiaque et pulmonaire, de la force et de la flexibilité....

- ....Improved posture, reduced back pain..Amélioration de la posture, réduction des maux de dos....

- ....Less muscle tension..Moins de tension musculaire....

- ....Prevent varicose veins and hemorrhoids..Prévenir les varices et les hémorroïdes....

- ....Prevent excess weight gain..Prévenir l'excès de poids....

- ....Improve balance and coordination..Améliorer l'équilibre et la coordination....

- ....Improved sleep, increased energy..Amélioration du sommeil, augmentation de l'énergie....

- ....Feel better about changes happening to your body..Sentez-vous mieux sur les changements qui se produisent à votre corps....

- ....Strengthen core muscles and aerobic fitness to improve stamina and ease labour..Renforcer les muscles de base et la condition physique aérobie pour améliorer l'endurance et faciliter le travail....

....How To Set Goals For Training During Pregnancy..Comment fixer des objectifs pour la formation pendant la grossesse....

....Since weight loss is not a reasonable or safe objective during pregnancy, it is important to decide what you want to get out of your training. ..Puisque la perte de poids n'est pas un objectif raisonnable ou sûr pendant la grossesse, il est important de décider ce que vous voulez sortir de votre formation. ....

....Usually the health benefits of exercise and how they will affect your body and future child are first on a pregnant woman’s mind, while athletic performance or changes in body composition are not as important. No matter what, it is best to consult your trainer and consider your pre-pregnancy level of fitness while deciding what objectives to set for yourself. ..Habituellement, les bienfaits pour la santé de l'exercice et comment ils affecteront votre corps et votre futur enfant sont d'abord sur l'esprit d'une femme enceinte, alors que la performance athlétique ou les changements dans la composition corporelle ne sont pas aussi importants. Quoi qu'il en soit, il est préférable de consulter votre entraîneur et de considérer votre niveau de pré-grossesse de fitness tout en décidant quels objectifs à définir pour vous-même. ....

....Recommended Frequency And Intensity - How Often And How Should You Train? ..Fréquence et intensité recommandées - Combien de fois et comment devriez-vous vous entraîner?....

....CARDIO - The frequency of training recommended for aerobic activity is 150 minutes a week. That means taking a walk or doing light cardio for 50 minutes, 3 times a week. It’s normal to see an increase in your resting heart rate of about 10-15 beats per minute. ..CARDIO - La fréquence de la formation recommandée pour l'activité aérobie est de 150 minutes par semaine. Cela signifie marcher ou faire de la lumière cardio pendant 50 minutes, 3 fois par semaine. Il est normal de voir une augmentation de votre fréquence cardiaque de repos d'environ 10-15 battements par minute. ....

 

....Depending on your level of fitness pre-pregnancy (sedentary or active) you should exercise at a light – moderate intensity. That means metabolic conditioning and high intensity activities are best avoided and better replaced with walking or swimming. ..Selon votre niveau de conditionnement physique avant la grossesse (sédentaire ou active), vous devriez faire de l'exercice à une intensité légère et modérée. Cela signifie que le conditionnement métabolique et les activités de haute intensité sont les mieux évités et mieux remplacés par la marche ou la natation. ....

....STRENGTH – Resistance training is best 2-3 times a week with at least 48 hours or 2 days of rest between training sessions. It is not recommended to push your limits or focus on increasing strength by increasing the volume of your training while pregnant. ..FORCE - La formation de résistance est la meilleure 2-3 fois par semaine avec au moins 48 heures ou 2 jours de repos entre les sessions de formation. Il n'est pas recommandé de pousser vos limites ou de se concentrer sur l'augmentation de la force en augmentant le volume de votre formation pendant la grossesse. ....

 

....Stick to lighter resistance and higher repetition ranges while you lift, and avoid overloading the joints. After 16 weeks of pregnancy it is best to avoid supine (lying) positions like the bench press – simply increase the incline of the bench during push exercises. ..Respectez une résistance plus légère et des plages de répétition plus élevées pendant que vous soulevez, et évitez de surcharger les joints. Après 16 semaines de grossesse, il est préférable d'éviter les positions couchées (position couchée) comme le banc de presse - simplement augmenter l'inclinaison du banc pendant les exercices de poussée. ....

....Kegel exercises and pelvic floor strengthening is essential to decrease the risk of incontinence, and can aid in rehab post delivery. Learning to breathe properly is essential for your health and will help you in a number of ways from relaxation to managing pain during labour. ..Les exercices de Kegel et le renforcement du plancher pelvien sont essentiels pour diminuer le risque d'incontinence et peuvent aider à la rééducation post-livraison. Apprendre à respirer correctement est essentiel pour votre santé et vous aidera dans un certain nombre de façons de la relaxation à la gestion de la douleur pendant le travail. ....

....FLEXIBILITY – Yoga and stretching are very relaxing and help relieve tension. Anywhere from 2-7 days a week is recommended. ..FLEXIBILITÉ - Le yoga et les étirements sont très relaxants et aident à soulager la tension. N'importe où de 2-7 jours par semaine est recommandé. ....

....Warm-ups before exercise and stretching afterwards are highly recommended. ..Les réchauffements avant l'exercice et l'étirement après sont fortement recommandés. ....


....What Activities To Avoid During Pregnancy..Quelles activités éviter pendant la grossesse....


- ....Exercises that include sudden, jerky movements, jumping, bouncing, shuffling..Exercices qui comprennent des mouvements brusques, saccadés, sauter, rebondir, mélanger....
- ....High impact sports that may cause abdominal trauma (skiing, horseback riding)..Sports à fort impact qui peuvent causer des traumatismes abdominaux (ski, équitation)....
- ....Hot yoga, hot tubs, or exercising in extreme heat and humidity..Le yoga chaud, les bains chauds, ou l'exercice dans la chaleur et l'humidité extrêmes....
- ....Crunches, sit ups, leg raises, toe-touches and twisting motions that compress the abdomen..Crunchs, sit ups, jambes soulève, toe-touches et mouvements de torsion qui compriment l'abdomen....

- ....Walking lunges as they can risk injury to connective tissue in pelvic area..Les mouvements brusques de marche car ils peuvent risquer une blessure au tissu conjonctif dans la région pelvienne....

....It is not recommended to exercise less than 2 or more than 5 times a week. ..Il n'est pas recommandé d'exercer moins de 2 ou plus de 5 fois par semaine. ....


....Physical activity is essential for everyone to lead a healthy lifestyle and pregnant women are no exception. ..L'activité physique est essentielle pour chacun de mener une vie saine et les femmes enceintes ne font pas exception. ....

....Whether you are planning to get pregnant, already there or just had your baby and want your old body back, we can guide you in the right direction and make sure you get the most out of your training, making sure you are safe, having fun, and feeling strong and beautiful. Book your free trial to learn more about how we cater to tough mamas and their babies. ..Si vous prévoyez de tomber enceinte, déjà là ou avez juste eu votre bébé et que vous voulez votre vieux corps en arrière, nous pouvons vous guider dans la bonne direction et assurez-vous tirer le meilleur parti de votre formation, en vous assurant que vous êtes sûr, amusant , Et se sentir fort et beau. Réservez votre essai gratuit pour en apprendre davantage sur la façon dont nous nous occupons des mamans difficiles et de leurs bébés. ....

 

Coach Bri