Corey SousA

....FOUNDER..FONDATEUR....

....Corey Sousa is founder of Revline Fitness, a leading fitness company in Montreal, Canada. Extensive travel is part of everyday life when dealing with CEOs/musicians/artists/actors who cannot commit to one gym in one city, and Corey has created a personalized program to help even the most frequent flier. ..Corey Sousa est le fondateur de Revline Fitness, une entreprise de conditionnement physique de premier plan à Montréal, Canada. De nombreux voyages font partie de la vie quotidienne lorsqu'ils traitent avec des PDG / musiciens / artistes / acteurs qui ne peuvent s'engager dans un gymnase dans une seule ville, et Corey a créé un programme personnalisé pour aider même les voyageurs les plus fréquents. ....

....Corey also provides gym management and training services to his Los Angeles and Toronto clients. Being away from Montreal, he needed a solution for his current clients. Today there are Revline trainers in multiple cities that are all connected through Revline and their online systems. ..Corey fournit également des services de gestion et de formation de gymnastique à ses clients de Los Angeles et de Toronto. Éloigné de Montréal, il avait besoin d'une solution pour ses clients actuels. Aujourd'hui, il existe des formateurs Revline dans plusieurs villes qui sont tous connectés via Revline et leurs systèmes en ligne. ....

....Corey has spent his time learning from the masters in the Training and Sports industry. Having played a variety of team sports throughout high school, he then turned his attention to training at the age of 16. He has had the privilege of training along many professional athletes from the NHL, UFC, MLB, MLS, NFL, and MLB among others. ..Corey a passé son temps à apprendre des maîtres de l'industrie de la formation et du sport. Il a eu le privilège de s'entraîner le long de nombreux athlètes professionnels de la LNH, de l'UFC, de la MLB, de la MLS, de la NFL et de la MLB au sein de la LNH. autres. ....

....Corey’s training methods include Olympic weightlifting, functional training,  calisthenics, as well as many other methods to produce optimal strength and performance gains. His specialty is adaptability to his clientele – who travel extensively – and consistently monitoring their nutrition for optimal. ..Les méthodes de formation de Corey incluent l'haltérophilie olympique, la formation fonctionnelle, la gymnastique, ainsi que de nombreuses autres méthodes pour produire une force optimale et des gains de performance. Sa spécialité est l'adaptabilité à sa clientèle - qui voyagent beaucoup - et surveiller de façon constante leur nutrition pour une meilleure. ....

....Corey has been coached and mentored by some of the top fitness coaches and professionals in the world. He attends seminars nationally and internationally and continually studies everything he can – from fitness to nutrition to psychology. He takes a holistic approach to training and tries to get the most out of the 168 hours in a week from his clients. ..Corey a été entraîné et encadré par certains des meilleurs entraîneurs de fitness et des professionnels dans le monde. Il assiste à des séminaires à l'échelle nationale et internationale et continue d'étudier tout ce qu'il peut - de la condition physique à la nutrition à la psychologie. Il adopte une approche holistique de la formation et essaie de tirer le meilleur parti des 168 heures en une semaine de ses clients. ....

 

 
 

....Nelson Lew Metabolic..Métabolique de Nelson Lew....

....conditioning specialist..spécialiste du conditionnement....

....Nelson is a dynamic coach with excellent leadership skills. Always willing to impart his knowledge to members as well as consuming
knowledge from them. Constantly striving to become better both mentally and physically. Has been a coach at Revline Fitness since
February 2015 and is the metabolic conditioning specialist.Received personal trainer certification and functional training certification in 2012. Previously worked at Centre ATP operating in Flex Gym. ..Nelson est un entraîneur dynamique avec d'excellentes compétences en leadership. Toujours désireux de transmettre ses connaissances aux membres ainsi que de consommer leurs connaissances. Essayer constamment de devenir meilleur à la fois mentalement et physiquement. A été un entraîneur à Revline Fitness depuis février 2015 et est le spécialiste du conditionnement métabolique. Certification de formateur personnel et certification de formation fonctionnelle En 2012. Précédemment travaillé au Centre ATP opérant dans Flex Gym. ....

 

Julian Brindamour

....With over 8 years experience in the fitness industry in 4 different cities, I’ve come across all kinds of people looking to change their life through fitness. ..Avec plus de 8 ans d’expérience dans l’industrie du conditionnement physique dans 4 villes différentes, je suis venu à travers toutes sortes de gens qui cherchent à changer leur vie par le conditionnement physique. ....

....I completed a personal training certification at 18 and decided that a weekend crash course was not enough, and continued my education at St.Lawrence college in Kingston Ontario, studying Fitness and Health Promotion. ..J’ai complété une certification de formation personnelle à 18 ans et a décidé que un cours intensif de week-end ne suffisait pas, et continué mes études au collège de Saint-Laurent de Kingston en Ontario, l’étude de remise en forme et de promotion de la santé. ....

....I spent 2 years studying in Kingston, receiving 2 more certifications for personal training and group fitness. ..J’ai passé 2 ans à étudier à Kingston, en recevant 2 autres certifications pour la formation personnelle et de groupe fitness. ....

....Not only did I work with the general public, students, but having a placement at an orthopedic clinic, helping people rehabilitating chronic injuries. ..Non seulement j’ai travaillé avec le grand public, les étudiants, mais avoir un placement dans une clinique orthopédique, aider les gens à réhabiliter les blessures chroniques. ....

....After that program I moved to Toronto where I attended the University of Guelph-Humber for Kinesiology. ..Après ce programme je me suis déplacé à Toronto, où j’ai assisté à l’Université de Guelph-Humber kinésiologie. ....

....Moving back to Ottawa, I worked for various fitness companies. The City of Ottawa, The Ymca, and some corporate gym’s. ..À Ottawa, j’ai travaillé pour diverses compagnies de conditionnement physique. La ville d’Ottawa, l’Ymca et certains gymnases d’entreprise. ....

....And through all of these experiences , there are certain people who see the best results. Those people are the ones who can internalize the reason WHY they want to improve physically. ..Et à travers toutes ces expériences, il y a certaines personnes qui voient les meilleurs résultats. Ces gens sont ceux qui peuvent internaliser la raison pour laquelle ils veulent améliorer physiquement. ....
....Everyone has high aspirations when they start training, but WHY do you really want to train?
Those who know their WHY can always tell you HOW they got there. ..Tout le monde a des aspirations élevées quand ils commencent la formation, mais pourquoi voulez-vous vraiment entraîner? ....

....At Revline we can show you all of the tools and strategies on HOW to get where you want to be, but first you have to know WHY you want it. Prioritize your WHY and we can take you the rest of the way! ..Chez Revline, nous pouvons vous montrer tous les outils et stratégies sur COMMENT obtenir où vous voulez être, mais d’abord vous devez savoir POURQUOI vous le voulez. Donner la priorité à votre POURQUOI et nous pouvons vous prendre le reste du chemin! ....